I met a poet in a poetry club. In the following months i met him several more times. These situation were very chaotic and at the same time very predictable and constant.

Original uploaded in Portuguese.
A short fragment of the story

The poet - by Antonio Ferreira


Once i met a poet in a poetry club. He was fragile and unlike the other participants, he read and recited his own books.


In the following months, I found him at the street several times, a vey distict places and schedules. Despite that, something was constant: his fragile health , and the several books that he carried.

This were very odd ocasions, they cannot be coincidence.


The changes that were occuring though my life got confronted by this repetitive, bizarre and even frightning and nostalgic experience.


I did learned something with the poet despite not ever had talked directly to him.

The poet is poetry, is books, is a carrier of them, is bitterness, is fragility, but it is also independency, unique personality and consistency.


However, having found him several times, in purely random and yet seemingly regular occasions, was in fact disturbing.


He shows fragility, and fragility is frightening.

Read the story
Why this story is important
Or myself, what I take from this story, is that I validate in a lot of aspects, the virtues that poet carries deeply inside hm.

I am independent, suis generis, personified, and yet very resistant to change.

The poet in a certain way, is a mirror, that helped me to see this traps, in a way de consequences, that derive from being excessively constant.

I remember this story because it is actually an experience were i learned a lot myself.
How this story was created
I used some metaforical aspects on describing the poet.
I think I also used metaforical comparisson between what the poet was and what in reality he meant to me. I amplified his characteristics and I extrapolated these same characteristics, to achieve in my mind a better conclusion on what this base characteristics deeply mean.
This story is part of this specific projects


This work can be used under the Creative Commons Licence - Non-commercial Licence - Non Derived Works, as applied in the different countries where it is recognized (see site, which includes the licences for the different countries; if your country is not indicated, you have to refer to the British Licence).
Such licence includes the possibility of:
  • Reproducing, distributing, communicating to the public, displaying in public, representing, carrying out and acting out the work.
The licence is applied under the following conditions:
  • Attribution: anyone who utilizes the work must indicate its origin in the ways indicated by the author or the person who released the work under the licence;
  • Non Commercial: the work cannot be used for commercial purposes;
  • Non Derived: the work cannot be altered or transformed nor can it be utilized to create another.
Translation into other languages is allowed. We only ask you to send the translated copy to:
Thanks for the participation!