Seven good ideas for intercultural dialogue in Europe
Seven groups of European inhabitants from seven different countries reflected on the problems and practices linked to intercultural dialogue, by narrating experiences relating both to their everyday life and to working in the field within the sphere of research or social work.
A short fragment of the story

Dialogue develops, between people or groups who make up a great social body, because something – in that great body – feels either pain or joy. From this point of view a society really does function like a biological body. There are, in fact, two situations in which one is most aware of one’s body: pleasure and pain. In the same way, people seek dialogue either for pleasure or out of painful necessity. The pleasant aspect is related to encountering the other as the bearer of a difference that piques our curiosity – that attracts us. Because we nourish our body and our mind with differences, our culture is nurtured by differences. This is evident starting from the first difference that concerns us as humans – the fact, that is, of being born a man or a woman. And this difference, as we know, gives birth to life, to our world. Human beings have then been able to create an incredible kaleidoscope of cultures, defined in terms of language, modes of thought, social structures, ways of nourishing themselves and producing, ways of dressing and depicting beauty, ways of creating family relationships, ways of courting and loving, ways of representing the divine, types of dwellings, ways of taking care of the body and the soul, ways of dancing, moving, playing, etc.

Read the story
Why this story is important
Many of the stories collected thus speak about actions by inhabitants of Europe leading towards real intercultural dialogue. These are groups, organizations, institutions and individuals as well, that like antibodies in the presence of a disease in the body have created projects or activities of extraordinary efficaciousness and creativity.
How this story was created
This book springs from the “Stories of a Possible Europe Project” under the Europe for Citizens programme.


This work can be used under the Creative Commons Licence - Non-commercial Licence - Non Derived Works, as applied in the different countries where it is recognized (see site, which includes the licences for the different countries; if your country is not indicated, you have to refer to the British Licence).
Such licence includes the possibility of:
  • Reproducing, distributing, communicating to the public, displaying in public, representing, carrying out and acting out the work.
The licence is applied under the following conditions:
  • Attribution: anyone who utilizes the work must indicate its origin in the ways indicated by the author or the person who released the work under the licence;
  • Non Commercial: the work cannot be used for commercial purposes;
  • Non Derived: the work cannot be altered or transformed nor can it be utilized to create another.
Translation into other languages is allowed. We only ask you to send the translated copy to:
Thanks for the participation!