Una silenziosa resistenza.
Premio StoryAp - Storie per il cambiamento
Limba
 Italiană
Rezumat
Riflessioni di lavoro con i migranti analfabeti.
La letto-scrittura con i migranti adulti non è ancora una scienza esatta, è una disciplina nuova alla quale solo negli ultimi anni si è iniziato a dare la giusta attenzione, con fiorire di studi e ricerche. In classe si sperimenta e si naviga a vista, consapevoli che si tratta di una partita importante giocata sulla pelle stessa della persone.
Un fragment scurt din povestire

Comincia a questo punto la sfida. Quando li si guarda negli occhi e nonostante l’età adulta, gli anni di scuola di italiano alle spalle e l’analfabetismo che pesa come una condanna, ci si decide a posizionare le pedine sulla scacchiera ed iniziare seriamente la partita. La posta in gioco è alta. Tanto alta che in molti rinunciano all’impresa. Molti credono impossibile smuovere queste situazioni di analfabetismo cronico, poichè si tratta di persone che non sono mai andate a scuola e che fanno fatica a concentrarsi e mantenere l’attenzione. E’ come se si dovesse abbattere uno scafandro. E’ come se si dovesse far crollare, con un colpo di martello dopo l’altro, la convinzione di avere la testa più piccola, irrimediabilmente chiusa, incapace di funzionare come quella degli altri, quelli che sanno leggere e scrivere. E’ come trasformare una resa in una speranza possibile. 



Citește povestirea
Țări
Oraș
Rome
De ce este importantă această poveste
Riflessioni sull'analfabetismo e sui relativi approcci intorno alla questione.
Cum a luat naștere ideea povestirii?
La storia nasce dall'esperienza e dal lavoro sul campo come alfabetizzatrice qualificata in italiano L2 .
Referințe
https://comune-info.net/silenziosa-resistenza-cerca-parole/
Link-uri utile
Povestirea participă la aceste apeluri
Email
saraforcella@hotmail.it

Policy

Această lucrare poate fi utilizată sub Licența Creative Commons - Licență Necomercială - Lucrări Nederivate, așa cum este aplicată în diferite țări în care este recunoscută (a se vedea site-ul https://creativecommons.org/worldwide, care include licențele pentru diferite țări; dacă țara dvs. nu este indicată, trebuie să vă referiți la licența britanică).
O astfel de licență include posibilitatea de:
  • Reproducerea, distribuirea, comunicarea către public, afișarea în public, reprezentarea, efectuarea și interpretarea lucrării.
Licența se aplică în următoarele condiții:
  • Atribuire: oricine folosește lucrarea trebuie să indice originea acesteia în modurile indicate de autor sau de persoana care a lansat lucrarea sub licență;
  • Non Comercial: lucrarea nu poate fi utilizată în scopuri comerciale;
  • Non Derivat: opera nu poate fi modificată sau transformată și nici nu poate fi utilizată pentru a crea alta.
Este permisă traducerea în alte limbi. Vă cerem doar să trimiteți copia tradusă către: storyap.archive@gmail.com
Vă mulțumim pentru participare!


https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/deed.ro