
(...) Im Anschluss an das Essen ergriff der Lord Mayor nochmals das Wort. Er forderte uns alle auf, einen Gesangsbeitrag zu leisten, etwas aus unserem gewerkschaftlichen Leben, eine Ballade vielleicht.
Zu unserer Überraschung machte er gleich den Anfang, mit tiefer, getragener Stimme und feierlichem Ernst. Mir gegenüber saß eine junge Gewerkschaftskollegin, die sich mühsam das Lachen verbiss. So groß war der Gegensatz zwischen dieser imponierenden Gestalt im historischen Gewand und dem Lied, dessen Text kaum zu verstehen war und das voller Inbrunst mit tiefem Bass vorgetragen wurde. Ich selbst musste Haltung bewahren, obwohl das Lachen ansteckend war, nach all dem Guiness, das bereits geflossen waren.
Der Reihe nach standen nun GewerkschafterInnen auf, vor allem irische, die Balladen vortrugen, in denen es um den Kampf um die Arbeitsbedingungen und mutige Menschen ging, die dafür gelitten hatten. Vor allem für die Iren und Irinnen war das offensichtlich eine gewohnte Übung
Methodology: Biographical Writing, Selfnarration
Policy
Such licence includes the possibility of:
- Reproducing, distributing, communicating to the public, displaying in public, representing, carrying out and acting out the work.
- Attribution: anyone who utilizes the work must indicate its origin in the ways indicated by the author or the person who released the work under the licence;
- Non Commercial: the work cannot be used for commercial purposes;
- Non Derived: the work cannot be altered or transformed nor can it be utilized to create another.
Thanks for the participation!

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/deed.en