Language
 Italian
Summary
Sono stata volontaria della Caritas di Roma nel carcere di Rebibbia per otto anni. Il mio volontariato si è svolto per detenuti che hanno avuto una condanna definitiva, in genere lunga. Nella mia esperienza nel centro di ascolto, ho sentito che il detenuto attraverso il colloquio ha l’opportunità di aprirsi ed esprimere la sua sofferenza con qualcuno che non ha niente a che fare con il carcere, che viene ad ascoltare semplicemente e gratuitamente.
A short fragment of the story

Il cambiamento è avvenuto dentro di me ma sarebbe stato forse impossibile senza la possibilità di comunicare e rispecchiarmi in un’altra persona che mi ha dato forza e coraggio di andare avanti nel mio percorso. Sono cambiato perché sentivo di non odiare più nessuno, l’odio è stato il motore della mia vita e si è completamente dissolto.

Read the story
Countries
How this story was created
Ascolto la storia, la scrivo in un secondo momento, la rileggo insieme al narratore, modifico quello che lui vuole e poi se si ritrova nel racconto, la regalo.
References
L’intervista biografica si basa sulla relazione di fiducia che si instaura con il narratore, nella comprensione della sua esperienza, sospendendo qualsiasi giudizio.
L’attenzione è al messaggio esplicito o implicito, alla ricerca di un filo conduttore che piano piano sbroglia matasse di vita, di avvenimenti, di emozioni. Le parole
acquistano valore attraverso la relazione con l’altro.

Policy

This work can be used under the Creative Commons Licence - Non-commercial Licence - Non Derived Works, as applied in the different countries where it is recognized (see site https://creativecommons.org/worldwide, which includes the licences for the different countries; if your country is not indicated, you have to refer to the British Licence).
Such licence includes the possibility of:
  • Reproducing, distributing, communicating to the public, displaying in public, representing, carrying out and acting out the work.
The licence is applied under the following conditions:
  • Attribution: anyone who utilizes the work must indicate its origin in the ways indicated by the author or the person who released the work under the licence;
  • Non Commercial: the work cannot be used for commercial purposes;
  • Non Derived: the work cannot be altered or transformed nor can it be utilized to create another.
Translation into other languages is allowed. We only ask you to send the translated copy to: storyap.archive@gmail.com
Thanks for the participation!


https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/deed.en