European StoriesMemories Across Europe
Cette histoire est également disponible dans les langues suivantes:  Anglais
The historical knowledge and common culture of our old Europe are indispensable for the understanding of each of its nations. Where does Europe end? Does it stop at the external borders imposed by Yalta in 1945? Does its geographical and cultural space extend from the Atlantic to the Urals, including Russia, as General de Gaulle proclaimed? For Europe, the 19th century was the century of nationalism, the 20th century, with communism and fascism, the century of fracture.
Un court fragment de l'histoire

As a child from Lotharingia, I was always attracted, not to say fascinated, by the East beyond the Rhine border. What was there beyond the beautiful Alsace with its half-timbered houses and its inhabitants speaking a Germanic dialect? And beyond this Germany which, in my father's youth, had left in 1944, so many wastelands waiting for the slow post-war reconstruction?

For me, the time of travel came after my adolescence. Beyond Europe, of course, since an "iron curtain" forbade individuals - except those adhering to an ideology that I did not share - to go there as tourists. In 1987, I was welcomed at Bucharest airport by female soldiers armed with Kalashnikovs as we got off the plane, my friends and I made our way to the austere waiting room for twelve hours of interminable and tiring transit.

This was Europe! What I didn't know was that the death knell of this fractured Europe would sound two years later, allowing me to rediscover Romania, its neighbours and more.

Lire l'article
Pièces jointes
Cette histoire participe aux appels suivants
Cette histoire fait partie de ces projets spécifiques


Cet ouvrage peut être utilisé sous licence Creative Commons - Licence non commerciale - Œuvres non dérivées, telle qu'elle est appliquée dans les différents pays où elle est reconnue (voir le site, qui comprend les licences des différents pays ; si votre pays n'est pas indiqué, vous devez vous référer à la licence britannique).
Cette licence inclut la possibilité de:
  • Reproduire, distribuer, communiquer au public, exposer en public, représenter, réaliser et agir sur l'œuvre.
La licence est appliquée dans les conditions suivantes:
  • Attribution: toute personne qui utilise l'œuvre doit en indiquer l'origine selon les modalités indiquées par l'auteur ou la personne qui a diffusé l'œuvre sous licence;
  • Non commerciale: l'œuvre ne peut être utilisée à des fins commerciales;
  • Non dérivée: l'œuvre ne peut être ni altérée ni transformée et ne peut être utilisée pour en créer une autre.
La traduction dans d'autres langues est autorisée. Nous vous demandons uniquement d'envoyer la copie traduite à:
Merci de votre participation!