Travelling around Europe on her own, Radostina Angelova finds her inner power of resilience.
A short fragment of the story

The travel. In such moments I’m always reminding about my first travel in West Europe. I had won a scholarship to work over my diploma paper in Spain. I had never travelled on my own before that, never abroad, didn’t know English and I had to change the plane in Rome. Furthermore, there was no one to meet me at the airport in Barcelona and I had to get to the university on my own. How, on earth, as I had been living in such a closed country? Moreover, the journey was just the beginning, what was next? How was I to get on without a friend or a country mate? 

Read the story
How this story was created
This story is part of the stories selected as finalists for the "Telling Europe!" Award, created within the "European Memories" project, Grundtvig Multilateral Project - 2008 - 344 / 001-001, created by UNIEDA-Italian Union of Education of Adults (coordinator), ADN - Fondazione Diaristico Nazionale-Onlus, European Information Center (BG), Danish School of Education, University of Arhus (DK), Community Development Foundation (ES), SL- sozial.label eV (DE), VIDA - Association for Intergenerational Enhancement and Active Development (PT).
It is an autobiographical narrative.


This work can be used under the Creative Commons Licence - Non-commercial Licence - Non Derived Works, as applied in the different countries where it is recognized (see site, which includes the licences for the different countries; if your country is not indicated, you have to refer to the British Licence).
Such licence includes the possibility of:
  • Reproducing, distributing, communicating to the public, displaying in public, representing, carrying out and acting out the work.
The licence is applied under the following conditions:
  • Attribution: anyone who utilizes the work must indicate its origin in the ways indicated by the author or the person who released the work under the licence;
  • Non Commercial: the work cannot be used for commercial purposes;
  • Non Derived: the work cannot be altered or transformed nor can it be utilized to create another.
Translation into other languages is allowed. We only ask you to send the translated copy to:
Thanks for the participation!