A Social Exclusion Story: Roma
Digital Storytelling for Social Inclusion
Language
 English
Summary
This story is one of the many about people who are marginalized and mistreated because of prejudice and how their social exclusion only reinforces separation and more misery.
A short fragment of the story

Many years ago, I knew a little girl in my village, of Romani origins – a gypsy. The people in the village would either avoid her or feel pity for her. She didn’t really have friends her age or go to school

She must be around 18-20 years-old now. Last time I saw her, she was around 12. It was in court, during the case debating whether her parents are fit to raise her or not. I remember her being cold and rude. Maybe it was because when we label people and constantly treat them as if they are unworthy and different, we reinforce the belief so much they end up believing it too.


Read the story
Countries
Why this story is important
This story is important because it promotes the importance of the inclusion of people of all backgrounds, in order for them to be able to enjoy a life as good as can be provided in current society. As people, before governments and societies, each of us should treat people from minorities and vulnerable backgrounds in the same terms as the ones we hear being refered to as "equal"..
How this story was created
I remembered this story when we were discussing, as a group, about social exclusion. The situation described happens at a very large scale ]n Romania, but there is a personal connection to this particular story,

Starting with a short memory from a distant time, I remembered how the situation evolved and reflected on the conditions that may have affected it or, on the other hand, did not stop it from this course that is sadly so predictable.
This story is part of this specific projects
Email
eliza.ceprazaru@gmail.com

Policy

This work can be used under the Creative Commons Licence - Non-commercial Licence - Non Derived Works, as applied in the different countries where it is recognized (see site https://creativecommons.org/worldwide, which includes the licences for the different countries; if your country is not indicated, you have to refer to the British Licence).
Such licence includes the possibility of:
  • Reproducing, distributing, communicating to the public, displaying in public, representing, carrying out and acting out the work.
The licence is applied under the following conditions:
  • Attribution: anyone who utilizes the work must indicate its origin in the ways indicated by the author or the person who released the work under the licence;
  • Non Commercial: the work cannot be used for commercial purposes;
  • Non Derived: the work cannot be altered or transformed nor can it be utilized to create another.
Translation into other languages is allowed. We only ask you to send the translated copy to: storyap.archive@gmail.com
Thanks for the participation!


https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/deed.en